“金社长。”
“哦?颜社长来了。”
颜煌接了金仲,聊了聊,就直接去找了金英敏。
的确是大公司,估计也是历来最有底蕴的偶像经纪公司。
看着新大楼就能看出规模。走进去的时候,就看到两边贴着旗下公司的艺人和组合。
这都是辉煌的历史。
只是颜煌不太懂,反而金仲还给他介绍着。
然后进电梯上了金英敏所在的楼层,开电梯门,金英敏已经等在那里。怎么说呢,办事有一套。
不说在一楼等,显得太过热情,但是又在电梯口等,显得很礼貌重视。特别好。
颜煌有点后悔,或许应该和合作而不是和YG。虽然尽管听说对旗下艺人更苛刻更严格。
但印象这种事,没道理讲的。
一路走过去,职员偶尔看着金英敏社长带着客人来,也习惯了。
结果一看好像有点眼熟还那么帅,是新练习生?那也不用社长nim亲自去引领。
看年龄不大,十八九岁最多二十。可是看气质气场还有整体的形象,又好像不符合这个年龄的成熟和威势。
“哦么!!”
突然有人反应过来这人是谁的时候,颜煌已经跟着金英敏带着金仲进社长办公室了。
门一关,所有人开始议论。
“这不是颜煌xi吗?!”
“呀是颜煌吗?!”
“怎么和我们公司也有业务?”
“哦么好帅啊。”
“寸头还有刀疤,肯定是他了。”
“公司希望和他合作进军欧美吗?”
“听说好像和YG合作?”
议论的声音不提,颜煌和金仲坐在那里,秘书倒了咖啡后。
谈正事。
“金社长。”
颜煌开口:“介绍一下,这是我国内双赢公司的总裁,在你们这里应该也叫社长。他叫金仲,和你是本家。”
颜煌用英文示意,而金仲反而用韩文和对方礼貌握手。
金英敏正笑着,突然惊讶:“韩语说的这么好?韩国人?!”
金仲笑着坐下:“韩国留学生,毕业后回国和颜煌一起创业。”
金英敏恍然,随即看着颜煌:“是为了电影的事来的?”
颜煌点头:“反正不管你是不是客气话,我是当真了。还把我们CEO叫过来,以后他负责和您洽谈。”
金英敏开口:“我肯定是认真的,当然不是客气话。毕竟我这个身份,信用是最重要的。”
颜煌询问:“那具体的……海外上映的流程我也不是很懂。需要我们做什么吗?”
金仲也表态:“我们其实也是希望可以在海外上映,至少韩国的话,离我们近。互相文化都有影响和交流的机会。”
金英敏示意:“我和颜社长也说过。我个人和不是做电影的,但我有些关系可以去争取一下。”
对着颜煌两人:“说复杂嘛,你们自己也做电影,应该知道。我就简单说一下。”
竖起食指:“在韩国上映你们的电影,两种形式。一种是买断拷贝,之后票房多少和你们无关。你们只收买断的钱,某种程度和电视剧一样的。至于买断的费用多少,去做评估,这部电影在我们国内的票房会是多少。然后具体你们谈判。”
金仲点头:“第二种就是找你们当地的发行商。或者我们给发行宣传费用,或者是他们按照票房比例分成,是这样吧?”
金英敏笑:“其实还有第三种,就是直接来这里申请上映,官方审核结束评级后,不做任何宣传。这样省钱也省风险,当然最大的弊端就是有可能因为没有宣传无人问津,和没上映也差不多。”
颜煌想了想:“第三种倒也不是不可为。”
金英敏一愣,颜煌笑:“你别误会我不是省钱。而且我们只是先口头聊聊,第三种的宣传,可以是我们私下做。比如我在社交平台上推荐,然后找人帮忙推荐。又或者我来参加活动进行推广,虽然效果肯定不如发行商撒钱那么宣传效果更好,不过也是一种方式。”
金英敏好奇:“我不是很懂,你好像倾向第三种。”
金仲笑:“他不是倾向,他是不喜欢第一种和第二种方式。买断的话,万一票房爆了,他觉得吃亏。而给发行商钱,如果票房不好他又觉得心疼。”
“哈哈哈!!”
金英敏大笑,颜煌看着金仲:“你可能真是韩国人。胳膊肘往外拐?”
笑过一阵,金英敏开口:“这样吧。其他什么形式先不说,我们先过审。过审之后分了级就可以确定能在韩国上映的资格。至于其他的就再说了。”
颜煌询问:“有件事。我印象好像韩国很保护自己的文化产业,也很少引进国外电影,别说中日,就是好莱坞的大片也有限制。我们这部电影会不会……”
金英敏点头:“以前是有这样的事,不过也不绝对。你们国家很多电影都在我们这里上映过的。而且也不会一直保护,如今我们国家的影视剧也是很出名的。如果真的有不错的电影,我们当然也会考虑引进。”
笑着看着颜煌:“话说回来。倒是你们国家的电影审核太过严格。我们国家的很多电影几乎都没法通过你们的要求顺利上映。”
金仲开口:“这个没办法,我们国家没有分级制度。很多你这里十几禁的,到我们那除非剪辑,否则不能允许上映。而剪辑一些情节镜头你们又不同意。”
金英敏开口:“国情问题。”
颜煌示意金仲:“那你们……先交接吧。审核然后分级后再说是买断还是发行。”
金英敏示意:“这个我负责,不过你们的时间……”
颜煌皱眉:“一个月吧,在我们国家就要上映了。9月30号大概。至于你们这边,我不确定可以延期多久,同步应该不太可能是吧?但延期太久也好像没意义。况且字幕还有配音,我倾向用字幕,然后原音。字幕的话,因为这是一部搞笑电影,很多梗也好,笑点也好。通过字幕才能很好的进行转化。”